Translation of "mentre lavori" in English

Translations:

yours at

How to use "mentre lavori" in sentences:

Mentre lavori con un attrezzo, un momento prima che ti rimbalzi contro - cioè che il pezzo o l'attrezzo ti colpisca - fa un suono.
As you're working with a tool, right before it's about to kick back at you — which means the piece or the tool jumps back at you — it makes a sound.
Ho capito che se tu mi disturbi mentre io lavoro io devo fare lo stesso mentre lavori tu.
I just figured if you're gonna bother me at my work, I should bother you at yours.
Vorrei stare qui a guardarti, mentre lavori.
I'd like to sit here and watch while you work.
Chi se ne occuperà mentre lavori?
Who will look after him while you're at the brewery?
"Non farti coinvolgere mentre lavori." Ecco perché non do baci.
"Don't get emotional when you turn tricks." That's why no kissing.
Non dovresti piu' preoccuparti di noi, in giro dopo la scuola, mentre lavori.
You wouldn 't have to worry about us,, while you're working and we're out of school,
Mentre lavori riesco a vedere i tuoi ingranaggi che ruotano.
When you're working I can always see your wheels turning.
E non li porti mentre lavori, dico bene?
You don't wear those while you're working, do you?
E mentre lavori carattere per carattere, guida la rabbia fuori dal tuo cuore.
And while you cut out each one, drive out the anger from your heart.
Non parlare di sesso mentre lavori.
You do not talk sex at work.
Dottor Murphy, sarei più solidale se fosse la prima volta che ti rompi entrambi i piedi mentre lavori in obitorio.
Dr Murphy, I'd have more sympathy if this were the first time you'd broke your feet working in the morgue.
Posso controllare il Buy More da qui mentre lavori.
I can monitor the Buy More from here while you work.
Non posso credere che il tuo capo ti faccia ascoltare musica rock mentre lavori.
I can't believe your boss lets you listen to rock music while you work.
Non puoi bere birra mentre lavori.
You can get your own beer.
E poi mi piace starti a guardare mentre lavori.
Besides, I like to watch you work.
Io vengo per caso a romperti nel tuo ufficio mentre lavori?
Do I come down to your office and bother you while you're working?
Puoi fare una ricerca sul web mentre lavori al tuo business plan, e intanto parlare con gli amici su FaceTime.
Work on your business plan while doing research on the web while making a FaceTime call to a colleague at the same time.
Non dovrei stare qui mentre lavori?
Should I not be here with you at work?
Cosa credevi di fare andandotene in Pennsylvania, mentre lavori a un caso con me.
What the hell were you doing running off to Pennsylvania when you had a case with me?
Non puoi rispondere al telefono mentre lavori.
You can't take a call, not when you're serving.
Mentre lavori su questo... vorrei anche che tu mi aiutassi a trovare Brad e i soldati.
While you're working on that, I'd also like you to help me find Brad and the soldiers.
Con l'app Blackbell puoi essere in movimento mentre lavori nel settore della ristorazione mediterranea, incredibile, vero?
With the Blackbell app, you can be on-the-go while operating your zanzibari restaurant business, incredible right?
Il programma MBSC part-time MBA in Arabia Saudita ti offre la flessibilità per guadagnare una laurea mentre lavori così puoi continuare a soddisfare le tue richieste prof... [+]
The MBSC Part-Time MBA program in Saudi Arabia provides you the flexibility to earn a degree while you work so you can continue to meet your professional and personal dem... [+]
Ora puoi visualizzare e archiviare i file nel tuo account Box o Microsoft OneDrive mentre lavori in Acrobat DC.
Now you can access and store files in your Box or Microsoft OneDrive account while working in Acrobat DC.
Apri lentamente il pannello fino a un angolo di circa 90 gradi e appoggialo contro qualcosa per tenerlo aperto mentre lavori sul telefono.
Open the display to about a 90º angle, and lean it against something to keep it propped up while you're working on the phone.
Rimorchi sventole mentre lavori a un caso?
Picking up hotties while you're working a case?
Joel, Ames verra' a scuola con te, e dopo la scuola rimarra' con te mentre lavori al centro commerciale, dopodiche' ti riaccompagnera' qui stasera.
Joel, Ames is going to school with you and then to your job after school at the mall and then back here this evening.
Non puoi fare il cretino mentre lavori.
You don't joke around at work.
Sai che dovresti fare mentre lavori?
You know what you do at work? You work.
Voglio venire con te e guardarti mentre lavori, ad ogni passo.
I get to come along and watch you work, every step.
Ma ti consiglio di smetterla con gli shot di tequila mentre lavori.
But my advice would be to stop taking tequila shots on the job.
E' proprio necessario guardarle mentre lavori?
Do you really have to look at these while you work?
Tutti i lavoratori hanno notato un fatto interessante: mentre lavori, niente ti fa male, ma se vai in vacanza o in pensione, si manifestano immediatamente un numero enorme di diverse malattie.
All working people noticed an interesting fact: while you work, nothing hurts, but if you go on vacation or retire, a huge number of different diseases immediately manifest themselves.
Puoi condividere lo schermo, fare presentazioni e chattare mentre lavori.
You can share your screen, give presentations and chat as you work.
Naturalmente, la tua scala potrebbe differire da quella delle immagini, ma cercheremo di darti consigli su eventuali problemi che potresti incontrare mentre lavori.
Of course, your ladder may differ from the one in the pictures, but we will try to give you advice on any problems that you may encounter while working.
EAN: 5705730441127 Con Sandberg Wireless Charger Mousepad, avrai sempre il tuo smartphone accanto mentre lavori sul computer, anche durante la ricarica wireless.
With Sandberg Wireless Charger Mousepad, you always have your smartphone next to you, when working on your computer – Even while charging your smartphone wirelessly.
GarageBand include un accordatore che puoi utilizzare per accordare visivamente la chitarra mentre lavori su un progetto o segui una lezione.
GarageBand includes a tuner you can use to visually tune your guitar while working on a project or taking a lesson.
Queste guide di allineamento non appaiono e scompaiono durante il trascinamento degli oggetti, ma rimangono visibili mentre lavori.
These alignment guides do not appear and disappear as you drag objects, but remain visible while you’re working.
Twine ti permette di organizzare la tua storia in modo grafico con una mappa che puoi riordinare mentre lavori.
Twine lets you organize your story graphically with a map that you can re-arrange as you work.
Mentre lavori come architetto, probabilmente trascorri la maggior parte del tuo tempo tra documenti e documenti di balle, ma forse non hai abbastanza carta.
While working as an architect, you probably spend most of your time among bale papers and documents, but perhaps you do not have enough paper.
Ottieni suggerimenti contestuali e informazioni utili su funzionalità nuove ed esistenti mentre lavori nell’app.
Get helpful contextual hints and information about new and existing features as you work in the app.
Usalo alla tua scrivania mentre lavori ai progetti.
Use it at your desk while working on projects.
Ad esempio, mentre lavori a un documento, puoi chiedere a Siri di inviare un messaggio a un tuo collega per avvisarlo che lo stai completando, senza dover interrompere quello che stai facendo.
For example, while you work on a document, you can ask Siri to send a message to your coworker saying that the document is on the way—without having to stop what you’re doing.
Puoi completare il tuo diploma EMBA mentre lavori a tempo pieno e frequentare le lezioni di persona solo una o due settimane al trimestre.
You can complete your EMBA degree while remaining employed full-time and attend in-person classes just one to two weeks per quarter.
Capacità di comunicare con la tua casa mentre lavori o guarda il tuo programma preferito in TV, se il tipo di attività ti consente di unire comunicazione e lavoro.
Ability to communicate with your home while working or watch your favorite program on TV, if the type of activity allows you to combine communication and work.
Se perdi il tuo impiego mentre lavori in un altro paese dell'UE, è la tua situazione lavorativa e il tuo luogo di residenza (non la tua nazionalità) il criterio che determina a quale paese spetta versarti l'indennità di disoccupazione.
If you lose your job while working in another EU country, which country pays your unemployment benefit depends on your work situation and place of residence - not your nationality.
Sapevo anche che stavo per andare in vacanza per due settimane, e per quanto sia brutto leggere brutti copioni mentre lavori, è molto peggio quando sei in vacanza.
What I also knew was that I was about to go on vacation for two weeks, and as bad as reading bad scripts is when it is your job, it's even more painful on vacation.
4.2346370220184s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?